Resumo

Versão para impressão
ANÁLISE DE NOTAS E DEMAIS CONTEXTOS NAS TRADUÇÕES E DISSEMINAÇÕES DA ESCRITA EM PORTUGUES DE JACQUES DERRIDA ENTRE 1968 e 1986

JÚLIO CÉSAR GONÇALVES

Orientador(a): Paulo Roberto Ottoni

Mestrado em Linguística Aplicada - 2006

Nro. chamada: T/UNICAMP - G586a


Resumo:
Uma análise das traduções e manifestações dos tradutores, através de notas de rodapés e demais contextos, especificamente nas raduções ocorridas entre o período de 1968 a 1986, em língua portuguesa, da obra de Jacques Derrida

. Rua Sérgio Buarque de Holanda, no 571
Campinas - SP - Brasil
CEP 13083-859

...

IEL - Based on Education theme - Drupal Theme
Original Design by WeebPal.