Resumo

Versão para impressão
CANTIGAS DE AMIGO: DO RITMO POETICO AO LINGUISTICO...

GLADIS MASSINI-CAGLIARI

Orientador(a): Ester Miriam Scarpa

Doutorado em Linguística - 1995

Nro. chamada: T/UNICAMP - M386c


Resumo:
O objetivo desta tese é traçar o percurso da acentuação portuguesa, através da análise de três pontos cruciais do contínuo temporal da língua: um primeiro ponto, que pode ser chamado de "inicial", em se tratando da formação da Língua Portuguesa. correspondente ao LATIM; um segundo, intermediário entre os pontos inicial e final, o PORTUGUÊS ARCAICO; e um terceiro ponto. que pode ser chamado de "final" porque corresponde ao estágio atual de um dos dialetos da língua, o PORTUGUÊS BRASILEIRO. A ênfase é dada à descrição do processo de atribuição de acento no Português Arcaico, em virtude do ineditismo de estudos a respeito da prosódia do português daquela época e do fato de ser aquele um ponto estratégico no estabelecimento do percurso do acento em português, pois é o primeiro momento da língua cuja prosódia é passível de ser estudada (trata-se da época em que os primeiros textos poéticos em português foram escritos). Para tal, foi escolhido como coipus o conjunto das "cantigas de amigo" contidas no Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, compostas entre o final do século XII e o início do XIV. Os argumentos a favor da escolha e delimitação do corpus são apresentados no Capítulo I. Também neste capítulo, são apresentadas as características principais do corpus (entre elas, seu tipo de escrita, sua apresentação fisica, sua inserção no panorama histórico), ao lado dos preceitos de metrificação seguidos pelos trovadores daquela época. O segundo capítulo fornece o embasamento teórico deste trabalho, apresentando as concepções de mudança lingüística - o conceito de mudança paramétrica, de Líghtfoot (1991) - e de fonologia (não-linear) aqui adotadas. Dentro do modelo fonológico não-linear, o instrumental para a análise é fornecido especialmente pelas teorias métrica, de Hayes (1991), e lexical, de Mohanan (1986). No capítulo 3, é desenvolvida a análise do acente nos três períodos focalizados, com ênfase no Português Arcaico. A partir dela. pode-se constatar que a língua dos três períodos possui o mesmo tipo de pé rítmico básico (o troqueu moraico), além de terem sido efetuadas, nestes três momentos da língua, as mesmas escolhas quanto ao valor dos demais parâmetros - com exceção do valor do parâmetro do constituinte extramétrico (sílabas. em Latim; segmentos, em Português Arcaico; sílabas e segmentos, em . Português Brasileiro). A conclusão a que se chega, a partir daí, é que não houve mudanças na regra de atribuição de acento do Latim ao Português atual. As alterações verificadas na fixação do parâmetro do constituinte extramétrico são, na verdade, conseqüência de urna mudança maior, não na formulação da regra de atribuição do acento em si, mas no momento da sua aplicação, dentro da Gramática: a regra de acento que, em Latim, era aplicada pós-Iexicalmente, passa a ser aplicada no componente lexical, já no Português Arcaico. Como causas deste alçamento de módulo de aplicação da regra de acento. podem ser apontadas a mudança na quantidade das sílabas de algumas palavras (originada da perda das distinções quantitativas entre vogais do Latim), alterações na forma de base de muitas palavras (causadas por diversos fatores), ao lado da reanálise sofrida pela forma métrica de algumas palavras, que não se alteraram superficialmente. Como conseqüência deste movimento de alçamento da regra de atribuição do acento do módulo pós-Iexical ao lexical, há a alteração do dominio de aplicação desta regra: do grupo clítico, em Latim, à palavra, em Português Arcaico e atual.


Palavras-chave: Trovadores - Portugal, Ritmo , Fonetica

. Rua Sérgio Buarque de Holanda, no 571
Campinas - SP - Brasil
CEP 13083-859

...

IEL - Based on Education theme - Drupal Theme
Original Design by WeebPal.