Resumo

Versão para impressão
Tradução comentada de Great expectations, a novel de Kathy Acker

Breno Camargo Corrêa

Orientador(a): Antonio Alcir Bernardez Pécora

Mestrado em Teoria e História Literária - 2019

Nro. chamada: TESE DIGITAL - C817t


Resumo:
Atuando fora de pressupostos literários convencionais, Kathy Acker constrói sua identidade literária com uso de colagens, plágios, apropriações e reescritas diversas, em uma forma que une o choque com métodos da arte conceitual, misturando diferentes gêneros, entre outros elementos. Este trabalho visa fornecer uma leitura possível de uma de suas principais obras, Great Expectations, a novel, um livro sem enredo fixo e previsto como texto-ambiente – aqui, abordado a partir de seu método composicional e o compreendendo como um contrarromance de formação –, bem como realizar e apresentar sua primeira tradução para o português brasileiro.

Palavras-chave: Acker, Kathy, 1948-1997 - Crítica e interpretação; Tradução e interpretação; Literatura experimental; Identidade (Psicologia) na literatura; Plágio.

. Rua Sérgio Buarque de Holanda, no 571
Campinas - SP - Brasil
CEP 13083-859

...

IEL - Based on Education theme - Drupal Theme
Original Design by WeebPal.