Resumo

Versão para impressão
Narrando (re)negociações culturais : as memórias dos "holandeses" e "brasileiros" de Arapoti/PR

Ályda Henrietta Zomer

Orientador(a): Daniela Palma

Mestrado em Linguística Aplicada - 2016

Nro. chamada: TESE DIGITAL - Z75n


Resumo:
Um grupo de famílias imigrantes, vindo da Holanda, aportou em Santos no dia 08 de junho e após uma longa viagem de ônibus desembarcou em Arapoti/PR no dia 09 de junho de 1960. Desde então, há 55 anos, essas famílias holandesas, que vieram em busca de uma vida nova, passaram a se relacionar de uma forma ou de outra com os brasileiros já moradores da cidade. Tendo em vista esse contexto sociolinguisticamente complexo, portanto que comporta processos de hibridação cultural/diálogos interculturais (GARCÍA CANCLINI, 2013; JANZEN, 2005), essa pesquisa busca compreender, por meio das histórias orais e de outras linguagens – o caleidoscópio (CÉSAR e CAVALCANTI, 2007) - pelas quais as reminiscências das memórias se manifestam, como ocorrem as (re)negociações culturais entre esses “holandeses” e “brasileiros” ao longo da história da colônia holandesa de Arapoti da qual a pesquisadora faz parte. Vinculado à vertente inter/transdisciplinar da Linguística Aplicada, o trabalho fundamenta-se sob o eixo da noção do entre-lugar proposto por Bhabha (2013) junto à flexibilização do conceito de comunidade imaginada localmente pensado (ANDERSON, 2008; HOBSBAWM, 1990) em meio aos diálogos interculturais. Diante disso, dois dos objetivos específicos consistiram em: a) observar através de práticas discursivas como se dá o jogo identitário na colônia holandesa de Arapoti; b) compreender a mobilidade dos (des)encontros culturais em meio às (re)negociações culturais a partir das narrativas orais. Trata-se de um estudo de caráter qualitativo interpretativista etnográfico (ERICKSON, 1986, 1984; FLICK, 2009 entre outros). O procedimento utilizado para a geração dos dados se deu através de entrevistas individuais gravadas em áudio, diário de campo, levantamento em livros publicados e demais suportes acerca da história da colônia e do município e registros fotográficos. Dessa forma, o corpus do trabalho é composto por uma diversidade de fontes em função das diferentes linguagens pelas quais a memória se manifesta. A análise se deu à luz de dois objetivos dessa pesquisa: c) analisar de forma articulada todos os dados gerados pelo eixo da noção de (re)negociação cultural e comunidade imaginada; d) articular as categorias de análise a partir de uma diversidade de fontes. Os dados analisados evidenciaram que mesmo diante de uma discussão engajada em subverter o conceito tradicional de cultura, com vistas a olhar para os processos de hibridação cultural, as classificações, localmente pensadas por esses “holandeses” e “brasileiros”, por vezes estão fundamentadas em binarismos (BHABHA, 2013; GARCIA CANCLINI, 2013) que tendem a diluir a heterogeneidade que constitui as múltiplas e complexas identidades.

Palavras-chave: Comunicação intercultural; Identidade social; História oral; Linguagem; Holandeses - Brasil - História; Imigrantes - Arapoti (PR) - História.

. Rua Sérgio Buarque de Holanda, no 571
Campinas - SP - Brasil
CEP 13083-859

...

IEL - Based on Education theme - Drupal Theme
Original Design by WeebPal.