Skip links

E por falar em tradução

Instituto de Estudos da Linguagem da Unicamp


Link CNPQ

E-mail de contato
elalima@unicamp.br

Descrição

Nosso grupo de pesquisa tem docentes e discentes com interesse em teorias e práticas de tradução de diversas áreas, como tradução audiovisual, tradução automática, textos especializados, textos literários, etc. Também trabalhamos com a formação de profissionais e docentes de tradução. Desde 2010, organizamos o evento “E por falar em tradução”, realizado bianualmente no IEL-Unicamp, no qual são enfatizadas atividades práticas, por meio de minicursos e oficinas oferecidos por profissionais de renoma, inclusive internacionais. Há também conferências e palestras sobre história e tendências atuais em Estudos de Tradução. Desde 2017, integrantes do grupo de pesquisa traduzem textos teóricos sobre tradução, alguns deles já publicados nos dois volumes da coletânea “As diversas faces da tradução na contemporaneidade” e outros atualmente em desenvolvimento. De 2019 a 2022 o grupo desenvolveu o projeto de tradução e adaptação do livro “Our Bodies, Ourselves”, em parceria com a UFRJ, promovendo pesquisas e discussões sobre tradução voluntária e tradução ativista. O livro foi publicado em 2023 sob o título “Nossos Corpos por Nós Mesmas”. Mais informações sobre o projeto podem ser encontradas em https://obosbrasil.com/. Em 2023 começamos a tradução para o inglês, francês e espanhol do manual “Boas práticas para a promoção da equidade de gênero na Unicamp”, elaborado pela Rede de Mulheres Acadêmicas da Unicamp.

Informações

Sigla/Apelido
EPFET

Tipo
Centro de Pesquisa

Data de Criação
27/02/2020

Líder do projeto
Érica Luciene Alves de Lima

Departamento do líder
Departamento de Linguística Aplicada

Vigência

Área de Pesquisa
Linguagens   |   Transculturalidade e Tradução

Participantes internos
Maria Viviane do Amaral Veras

Participantes externos

Lenita Rimoli Pisetta (USP)


Pular para o conteúdo